-
1 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
2 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug, heftig/rytmisk bevægelse m.m.2. (klokke)slagNår kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords
3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde
8. om konflikt, konkurrence m.m.9. opslag, reversIkke vente længere, men beslutte sig nu
Slå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for noget
Skræmme nogen, gøre nogen meget bange
Vara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i form
I ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinanden
På slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
II substantivPå slaget tolv (to, seks, syv m.m.)
1. slags, sort, artKakbord med olika slags (sorters) tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.
2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolen
Vilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?
Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?
-
3 bälte
substantiv1. bælteÄr av åsikten att smarta bälten (skärp) och väskor kan man aldrig ha för många av!
Mener at smarte bælter og tasker kan man aldrig ha' for mange af!
Elmer är mycket stolt över sitt svarta bälte. Nu kan han försvara sig när det behövs
E. er meget stolt over sit sorte bælte. Nu kan han forsvare sig, når det er nødvendigt (graduering i fx karate)
bombbälte (självmordsbälte); simbälte; skinnbälte
bombebælte (selvmordsbælte); svømmebælte; skindbælte
klimatbälte; skogsbälte; ökenbälte
klimabælte; skovbælte; ørkenbælte
Slag under bæltet, ikke tilladt slag under bæltet (i boksning)
Under bæltet, noget uanstændigt (sjofelt)
Svart bälte (gradering i t.ex. karate)
-
4 måtta
I substantiv1. måde(hold), rimelig (øvre) grænseMan ska hålla måtta(n) - det är huvudvillkoret för all njutning!
Man skal (bør) være mådeholden - det er hovedvilkåret for al nydelse!
Det får vara (någon) måtta på det!
Det må ikke blive for meget, nu må det være nok!
Det er alt, alt for meget
Med måtta, lagom
Med måde, tilpas
II verbumUmådeligt, vældig meget
1. sigte efter, rette et slag modDen oskyldigt anklagade hade fått nog och måttade plötsligt ett slag mot polisen
Den uskyldigt anklagede havde fået nok og rettede pludselig et slag mod politimanden
2. måle noget -
5 putt
I adjektiv1. fornærmet, sur, stødt (hverdagssprog/slang)Oj, va' hon blev putt!
II substantivIh, hvor blev hun sur!
1. put, kort slag i golf når man er lige ved hullet (sport, spil og leg)Den tredje putten är det slag jag procentuellt lyckas bäst med, säger känd golfspelare
Det tredje put er det slag som jeg procentuelt klarer bedst, siger kendt golfspiller
-
6 bälte
substantiv1. bælteÄr av åsikten att smarta bälten (skärp) och väskor kan man aldrig ha för många av!
Mener at smarte bælter og tasker kan man aldrig ha' for mange af!Elmer är mycket stolt över sitt svarta bälte. Nu kan han försvara sig när det behövs
E. er meget stolt over sit sorte bælte. Nu kan han forsvare sig, når det er nødvendigt (graduering i fx karate)Sammensatte udtryk:bombbälte (självmordsbälte); simbälte; skinnbälte
bombebælte (selvmordsbælte); svømmebælte; skindbælteklimatbälte; skogsbälte; ökenbälte
klimabælte; skovbælte; ørkenbælteSærlige udtryk:Slag under bæltet, ikke tilladt slag under bæltet (i boksning)Under bæltet, noget uanstændigt (sjofelt)Svart bälte (gradering i t.ex. karate)
-
7 måtta
I substantiv1. måde(hold), rimelig (øvre) grænseMan ska hålla måtta(n) - det är huvudvillkoret för all njutning!
Man skal (bør) være mådeholden - det er hovedvilkåret for al nydelse!Særlige udtryk:Det får vara (någon) måtta på det!
Det må ikke blive for meget, nu må det være nok!Det er alt, alt for megetMed måtta, lagom
Med måde, tilpasUmådeligt, vældig megetII verbum1. sigte efter, rette et slag modDen oskyldigt anklagade hade fått nog och måttade plötsligt ett slag mot polisen
Den uskyldigt anklagede havde fået nok og rettede pludselig et slag mod politimanden2. måle noget -
8 putt
I adjektiv1. fornærmet, sur, stødt (hverdagssprog/slang)Oj, va' putt hon blev!
Ih, hvor blev hun sur!II substantiv1. put, kort slag i golf når man er lige ved hullet (sport, spil og leg)Den tredje putten är det slag jag procentuellt lyckas bäst med, säger känd golfspelare
Det tredje put er det slag som jeg procentuelt klarer bedst, siger kendt golfspiller -
9 daska
-
10 dödande
I substantiv1. det at slå ihjel, drabII adjektiv1. dødeligEn dödande dos, ett dödande skott, ett dödande slag
En dødelig dosis, et dødeligt skud, et dødeligt slag
2. urkedelig, trist -
11 jujutsu
substantiv1. jiu-jitsu, japansk selvforsvarssystem som bygger på særlige greb og parader (sport, spil og leg)I jujutsu ingår bland annat slag, sparkar, blockeringar och kast
I jiu-jitsu indgår blandt andet slag, spark, blokering og kast
-
12 lätt
I adverbium1. noget, lidtLåt mamma var i fred en stund, just nu är hon less och lätt förvirrad
Lad mor være i fred et øjeblik, lige nu er hun ked af det og en smule forvirret
Ha lätt för att bli t.ex. arg (glad, svartsjuk, sårad m.m.)
Have nemt ved at blive fx vred (glad, jaloux, såret m.m.)
II adjektivTage let på noget, bagatellisere det
2. let (uden kraft, intensitet m.m.)3. sorgløs, tilfreds, ubekymret m.m.Pia går iväg till mötet lätt om hjärtat, hon känner på sig att det ska gå bra
Let om hjertet går P. afsted til mødet, hun føler sig sikker på at det vil gå godt
4. nem (modsat svær), som ikke giver problemer eller lign.5. som ikke er svær/alvorligDet är lätt för dig att säga - du är ju inte arbetslös!
Det er nemt nok for dig at sige - men du er jo ikke arbejdsløs!
En lättrökt sill, en lättstekt biff, lättkokta morötter
En letrøget sild, en letstegt bøf, letkogte gulerødder
Det er nemt nok at snakke om (næsten) umulige opgaver, men det er straks sværere at udføre dem
Legende let, hurtigt og nemt
-
13 mina
-
14 puls
substantiv1. puls (anatomi m.m.)En normal puls slår ca. 70 slag i minuttet
2. rytme, tempopulsfrekvens; pulsslag; pulstagning
pulsfrekvens; pulsslag; pulstagen (det at tage pulsen)
Føle én på pulsen, prøve at fastslå nogens sindelag, nogens stemning
Ta pulsen på någon/något
Finde ud af hvordan nogen/noget forholder sig
-
15 snärt
substantiv1. snert, rap, slag, piskeslag2. (slag)kraft, fut -
16 snärta till
verbum1. slå på nogen/noget (kort og let slag evt. med pisk) -
17 snärtig
adjektiv1. snertende, fejende, rapmundet (måske ondskabsfuld)3. flot, elegantÅ. ankom sammen med tre flotte damer
-
18 tilldela
verbum1. tildele, lade nogen få et eller andetTildela någon ett pris, ett slag, en varning
Tildele nogen en pris, et slag, en advarsel
-
19 trafik
substantiv1. trafik, færdsel (også i overført betydn.)2. om radio-, tele- og datakommunikationfärjetrafik; helgtrafik; närtrafik
færgetrafik; weekendtrafik; nærtrafik
-
20 tung
adjektiv1. tung (som vejer meget), kraftigTung trafik (busser, langturslastbiler og lign.)
2. anstrengende, besværligHun trækker vejret tungt pga. astmaen
3. vigtig, betydningsfuld, dygtigUdenrigsministeren plejer at være en af de mest betydningsfulde politikere
4. svær, alvorligEn tung plikt, ett tungt ansvar
En tung pligt, et tungt ansvar
Hos parfymeriet Molinard tyckte vi inte att det luktade gott. Doften var för tung
Hos parfumeriet M. syntes vi ikke, at det duftede godt. Duften var for kraftig
6. tung, farligFøle sig træt, man orker knap nok at tænke
См. также в других словарях:
Slag (Transformers) — Slag is the name of a fictional character in Transformers toy line.Transformers: Generation 1Transformers character name = Slag caption = affiliation = Autobot subgroup = Dinobots, Dynobots, Lightning Strike Coalition rank = 4 function =… … Wikipedia
Slag — is the by product of smelting ore to purify metals. They can be considered to be a mixture of metal oxides; however, they can contain metal sulfides (see also matte) and metal atoms in the elemental form. While slags are generally used as a waste … Wikipedia
Slag (slang) — Slag is a pejorative slang term, primarily used in United Kingdom, the Republic of Ireland and Australia, to describe women who engage in casual sex and promiscuous behaviour. Its meaning is broadly similar to the terms slut and skank but… … Wikipedia
slag heap — noun A small hill of coalmining waste • • • Main Entry: ↑slag * * * slag heap UK US noun [countable] [singular slag heap plural slag heaps … Useful english dictionary
Slag — (sl[a^]g), n. [Sw. slagg, or LG. slacke, whence G. schlacke; originally, perhaps, the splinters struck off from the metal by hammering. See {Slay}, v. t.] 1. The dross, or recrement, of a metal; also, vitrified cinders. [1913 Webster] 2. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Slag furnace — Slag Slag (sl[a^]g), n. [Sw. slagg, or LG. slacke, whence G. schlacke; originally, perhaps, the splinters struck off from the metal by hammering. See {Slay}, v. t.] 1. The dross, or recrement, of a metal; also, vitrified cinders. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
Slag hearth — Slag Slag (sl[a^]g), n. [Sw. slagg, or LG. slacke, whence G. schlacke; originally, perhaps, the splinters struck off from the metal by hammering. See {Slay}, v. t.] 1. The dross, or recrement, of a metal; also, vitrified cinders. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
Slag wool — Slag Slag (sl[a^]g), n. [Sw. slagg, or LG. slacke, whence G. schlacke; originally, perhaps, the splinters struck off from the metal by hammering. See {Slay}, v. t.] 1. The dross, or recrement, of a metal; also, vitrified cinders. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
Slag (disambiguation) — Slag may refer to:* Slag, a by product of smelting ore * Slag (slang) * Slag heap, mining waste * Slag (Transformer), the Transformers character * Slag , an early play by David Hare … Wikipedia
slag — slag; slag·ger; slag·gy; slag·less; slag·man; slag·less·ness; … English syllables
slag — sb., et, slag, ene, i sms. slag , fx slaglængde, slagteknik; slag i slag; et slag på tasken … Dansk ordbog